Świetna zabawka na dłuuugi weekend dla tych, którzy mają za dużo czasu albo muszą koniecznie przetłumaczyć coś z chińskiego na hiszpański. Lub z niemieckiego na koreański, na ten przykład.
Yahoo! uruchomiło na swej stronie znane - nie zawsze z tych właściwych powodów - narzędzie do automatycznej translacji, Babel Fish, od dłuższego czasu dostępne na Altavista.
Babel Fish tłumaczy z i na kilkanaście najczęściej używanych na świecie języków, w tym chiński i koreański. Ale nie polski.
Rezultaty, jak zawsze przypadku takich narzędzi, mogą być komiczne.
Jak już się komuś zupełnie nudzi, zawsze jest jeszcze Lost in Translation.







2 Komentarze
no coz - babelfish istnial na wiele lat przed tym, zanim go wykupil yahoo, wiec nie rozumiem, z jakiego powodu ta emfaza
tym niemniej sie przedaje - szczegolnie po to, by wiedziec, co powiedziec wlochowi, ktory sie leni wlaczyc faxa - “siete figlio di puttana”
jak sie wlacza bable fish . (prosze o odp konkretna czego dokladnie wymaga)